martes, 4 de diciembre de 2007

Tres Poemas de Albert Giraud




  • Texto para Pierrot Lunaire
    Albert Giraud poemas.


    1.Mondestrunken
    Den Wein, den man mit Augen trinkt,
    Giesst Nachts der Mond in Wogen nieder,
    Und eine Springflut überschwemmt
    Den stillen Horizont.
    Gelüste, schauerlich und süss,
    Durchschwimmen ohne Zahl die Fluten!
    Den Wein, den man mit Augen trinkt,
    Giesst Nachts der Mond in Wogen nieder.
    Der Dichter, den die Andacht treibt,
    Berauscht sich an dem heil’gen Tranke,
    Dem Himmel wendet er verzückt
    Das Haupt und taumelnd saugt und schlürft er
    Den Wein, den man mit Augen trinkt.

    1. Borrachera de luna
    El vino que por los ojos se bebe,
    a raudales verdes de la luna mana,
    y emerge como marejada
    los horizontes silenciosos.
    Dulces consejos perniciosos,
    en el filtro nadan en tropel.
    El vino que por los ojos se bebe
    a raudales verdes de la luna mana.
    El Poeta religioso
    del extraño ajenjo se emborracha
    aspirando, hasta aturdirse,
    y alzando su embelesada cabeza a los cielos,
    el vino que por los ojos se bebe.

    2. Colombine
    Des Mondlichts bleiche Blüten,
    Die weissen Wunderrosen,
    Blühn in den Julinächten
    O bräch ich eine nur!
    Mein banges Leid zu lindern,
    Such ich am dunklen Strome
    Des Mondlichts bleiche Blüten,
    Die weissen Wunderrosen.
    Gestillt wär all mein Sehnen,
    Dürft ich so märchenheimlich,
    so selig leis - entblättern
    Auf deine braunen Haare
    Des Mondlichts bleiche Blüten!


    2. Colombina
    Las flores pálidas del claro de luna,
    cual rosas iluminadas,
    florecen en las noches de verano:
    ¡Si pudiera arrancar una!
    Para aliviar mi infortunio
    busco a lo largo del Leteo
    las flores pálidas del claro de luna,
    cual rosas iluminadas.
    Y culminaría mi rencor
    si obtuviese del cielo irritado
    el quimérico goce
    de deshojar sobre tu oscuro pelo
    las flores pálidas del claro de luna.


    3. Der Dandy

    Mit einem phantastischen Lichtstrahl
    Erleuchtet der Mond die krystallnen Flakons
    Auf dem schwarzen, hochheiligen Waschtisch
    Des schweigenden Dandys von Bergamo.
    In tönender, bronzener Schale
    Lacht hell die Fontäne, metallischen Klangs.
    Mit einem phantastischen Lichtstrahl
    Erleuchtet der Mond die krystallnen Flakons.
    Pierrot mit dem wächsernen Antlitz
    Steht sinnend und denkt: wie er heute sich schmink?
    Fort schiebt er das Rot und des Orients Grün
    Und bemalt sein Gesicht in erhabenem Stil

    Mit einem phantastischen Mondstrahl.

    3. El dandi

    De fantasmal rayo de luna
    se iluminan los fracos de cristal
    sobre el lavabo de sándalo
    del pálido dandi bergamasco.
    La fuente ríe en su pila
    con claro son de metal.
    De fantasmal rayo de luna
    se iluminan los frascos de cristal.
    Pero el señor de blanca levita,
    abandonando el rojo vegetal
    y el disfraz verde oriental
    maquilla extrañamente su máscara
    de fantasmal rayo de luna.



    El Pierrot marcaría un antes y un después en la historia de la música y en la carrera de Schönberg. Así como crearía una fuerte escuela para los compositores de la música de cine y cómo no; la manera de cantar cabaret; genero que se popularizó allá en los años 20 y 30 en la Capital Alemana y que nació de la manera de cantar e interpretar este maravilloso Pierrot Lunaire.

http://www.youtube.com/watch?v=kUM__Xl-qcI

No hay comentarios: